اصطلاحات مربوط به مشکلات به انگلیسی

فهرست محتوا

take something in stride

to not allow something to annoy, embarrass, or upset you

اجازه ندادن چیزی ناراحت و نگرانت کنه. کم نیاوردن

When the boss asked Judy to stay late, she took it in stride.

هنگامیکه رییس جودی ازش خواست تا دیر وقت بماند، او نگذاشت که این موضوع ناراحتش کنه و کم نیاورد.

گام بلند/straɪd/stride
آزار دادن/əˈnɔɪ/annoy
شرمنده کردن/ɪmˈbærəs/embarrass
ناراحت کردن/ʌpˈset/ upset

weather the storm

If someone or something weathers the storm, they successfully deal with a very difficult problem

با موفقیت مشکلی را گذروندن

I’ll stay and weather the storm.

من خواهم ماند و از پس مشکلات بر خواهم آمد.

آب و هوا
به سلامت از مشکلی بیرون اومدن
/weðər’/weather
طوفان/stɔːrm/storm
با موفقیت/səkˈsesfəli/successfully
رسیدگی کردن/diːl/deal
مشکل، مساله/prɑː ɒbləm’/ problem

come / get to grips with something

to make an effort to understand and deal with a problem or situation

چم و خم جیزی را فهمیدن

The whole program works very well, I still seem to have problems in getting to grips with some areas.

کل برنامه خیلی خوب کار می کند، به نظر می رسد هنوز برای فهیدن چم و خم بعضی قسمت ها مشکل دارم.

محکم گرفتن/ɡrɪp/ grip
تلاش/efərt’/effort
کل /hoʊl/whole
ناحیه، بخش/eriə’/ area

grit your teeth

to accept a difficult situation and deal with it in a determined way

وضعیت سختی را پذیرفتن و مصمم برای حل آن; دندون رو جگر گذاشتن

We had to grit our teeth and agree with their conditions because we wanted the contract.

ما مجبوریم دندون رو جگر بگذاریم و با وضعیتشان موافقت کنیم بخاطر اینکه ما قرارداد را می خواهیم.

سنگریزه پاشیدن (روی جاده پوشیده از یخ)/ɡrɪt/grit
قبول کردن/əkˈsept/accept
مصمم، قاطع/dɪˈtɜːrmɪnd/determined
موافق بودن/əˈɡriː/agree
وضعیت/kənˈdɪʃən/condition
قرارداد /kɑːntrækt/contract

grin and bear it

to accept something bad without complaining

وضعیت بدی را بدون شکایت پذیرفتن. سوختن و ساختن

I really don’t want to go, but I guess I’ll just have to grin and bear it.

من واقعا نمیخام برم، اما فکر کنم مجبورم بسوز و بسازم.

لبخند زدن/ɡrɪn/grin
تحمل کردن/ber/bear
شکایت کردن/kəmˈpleɪn/complain

take the rough with the smooth

to accept the unpleasant parts of a situation as well as the pleasant parts.

با خوبی و بدی چیزی ساختن.

You have to take the rough with the smooth.

تو مجبوری با بالا و پایینش بسازی.

ناهموار/rʌf/rough
صاف، نرم/smuːð/smooth
ناخوشایند/ʌnˈplezənt/unpleasant
خوشایند/plezənt’/pleasant
بخش/pɑːrt/part

come to terms with something

to accept an unpleasant or sad situation and no longer feel upset or angry about it.

با مشکلی و وضعیت بدی کنار آمدن.

George and Elizabeth have come to terms with the fact that they will never have children.

جورج و الیزابت دارند با این مشکل که هرگز بچه دار نمی شوند کنار می آیند.

آمدن/kʌm/come
لغت، دوره/tɜːrm/term
ناراحت، دلخور /ʌpˈset/upset
عصبانی/æŋɡri’/angry

sail through

to succeed very easily in a test, examination etc.

براحتی موفق شدن در یک آزمون، امتحان و …

Adam sailed through his final exams.

آدام امتحان آخرشو براحتی موفق شد.

دریانوردی کردن /seɪl/sail
از میان/θruː/through
موفق شدن/səkˈsiːd/succeed
امتحان/ɪɡˌzæməˈneɪʃən/examination

be at your wits’ end

to be very upset and not know what to do, because you have tried everything possible to solve a problem

وقتی ناراحتی و دیگه نمی دونی چکار کنی; عقلت به جایی نمی رسه

I’m at my wits’ end trying to fix this computer.

دیگه عقلم به جایی نمیرسه که چطور کامپیوترو تعمیر کنم.

هوش، ذکاوت/wɪts/wits
خسته/taɪrd/tired
ممکن/pɑː səbəl’/possible
حل کردن/sɑːlv/solve
مشکل/prɒbləm’/problem

catch-22

an impossible situation that you cannot solve because you need to do one thing in order to do a second thing, but you cannot do the first thing until you have done the second

مخمصه (وضعیتی که نمیتونی حلش کنی بخاطر اینکه اول باید یک کاری رو انجا بدی تا برسی به بعدی، اما تا کار دومی را انجا ندی اولی رو نمیتونی انجا بدی)

It’s a Catch-22 situation – without experience you can’t get a job and without a job you can’t get experience.

یک وضعیت بغرنجه. بدون تجربه نمیتونی کار پیدا کنی و بدون کار نمیتونی تجربه کسب کنی.

غیر ممکن/ɪmˈpɒsəbəl/impossible
به منظور اینکهin order to
دومین/sekənd’/second
تجربه/ɪkˈspɪəriəns/experience


فعلی اصطلاحات مربوط به مشکلات به انگلیسی

نویسنده Hossein Javadi

سایر مقالات نویسنده
Hossein Javadi

0

دیدگاه ها

ارسال دیدگاه